LITERATURA VASCA

«« Volver

Piarres Larzabal (1915-1988)

Nere mendixkatik (1978)

En este libro se recogen las pláticas pronunciadas por Piarres Larzabal en la iglesia de Zokoa en los funerales por los militantes vascos muertos, pero también muchas reflexiones sobre las relaciones entre activistas vascos y la Iglesia vasca.

Nere mendixkatik

Nere mendixkatik (Txalaparta 1999)

El siguiente pasaje tomado del libro Nere Mendixkatik escrito por Piarres Larzabal ofrece un retazo de las ideas políticas de su autor:

Ba dohatsu zuzentasun gose eta egarri direnak.

[Se nos van los que tienen hambre y sed de justicia]

Gizon bakotxarentzat nahi dugun eskubide lerroa, eskatzen ere dugu euskal populuarentzat.

[Pedimos para el pueblo vasco el mismo conjunto de derechos que queremos para cada individuo]

Nor bera bere populuari lotua dago. Euskal populua ostikatzen duenak, euskaldun gizona du ostikatzen. Otsoak artaldean sartuz gero, ez da han ardi librorik...

[Cada cual está unido a su pueblo. El que patea al pueblo vasco, patea al hombre vasco. Si los lobos entran en el rebaño, no hay allí ya ovejas libres]

Atzerritarrak direno gure iturrien jabe, herritarrek ez dezakegu goza askatasunik. Askatasunaren oinarria da gureak gurez erabaki eta erabiltzeko ahalmena. Ahalmen horren eskasiak, ondorio dakar gu gureaz ahortzea eta bertzeen uretan urtzea.

[Mientras los extranjeros sean dueños de nuestras fuentes, los de este pueblo no podemos gozar de libertades. La base de la libertad es la capacidad de decidir y usar de lo nuestro por nosotros mismos. El déficit de esa capacidad tiene como consecuencia que nos quedemos secos de lo nuestro y nos disolvamos en las aguas de los otros]

Bareek jaten ari dute gure fruitua. Bare horiek baratzean dituguno, gure emankortasuna da zauritua eta gure emankizuna ondatua.

[Los limacos nos están comiendo el fruto. Mientras tengamos esos limacos en nuestro huerto nuestra fertilidad está herida y nuestro producto está deteriorado.]

Gainerat, euskal populuaren askatzeak ez ditu bakarrik euskaldun gizonak askatzen, bainan bai eta ere gure zapaltzaleak. Zapaltzaile den gizona ez da gizon libroa.

[Además, la liberación del pueblo vasco no solamente libera a los vascos sino también a nuestros opresores. El opresor no es un hombre libre]

Gure gudariak tirokatzen dituzten poliz-gizon eta heien agintariak, ez dira gizon libroak. Batetik irriskuaren kezkan bizi dira eta, bertzetik, gaxtakeriak heien baitan tinki dauzkan kateen-pean. Gizon horiek, gure kristau urrikalmendua hartze dute, eta gaur, horientzat ere otoitz eginen dugu, gure Jainkoak aska ditzan.

[Los policías que tirotean a nuestros gudaris y sus autoridades no son hombres libres. Por un lado viven con la preocupación del riesgo, por otra sometidos a las cadenas de la maldad que los tienen atrapados. Esos hombres merecen nuestra cristiana misericordia, y hoy también rezaremos por ellos, para que Nuestro Señor los libere.]

Ez du aspaldi bukatu zela, Algeriako gerla. Nork ez du ikusten, Algerianoeri askatasuna emateak, ez zituela Algerianoak bakarrik askatu, baina bai eta Frantsesak ere?. Noiz ote bertze horrenbertze erraten ahalko dugu mugaz bertzaldeko populuentzat?. Noiz ote, denak libro eta denak elkarri lotuak sano baten bidez...?.

[No hace mucho que acabó la guerra de Argelia. ¿Quién no ve que el conceder la libertad a los argelinos no solamente liberó a los argelinos sino también a los franceses?. ¿Cuándo podremos decir otro tanto para los pueblos del otro lado de la frontera?¿Cuándo podremos estar todos libres y unidos en una unión sana?]

Bake hori etor dadila da gure nahikundea. Horri begi-besoak zabalik gaude eta horren itxaropenean, gaurko bake faltsoari gerla egiten diogu. Horiek hola, abantxu hemeretzi urte zituela, gure Iñaki IPARRAGIRRE, Idiazabaleko mutil gazteak, bere odola ixuri du, egiazko bake horren lortzea gatik gudukan sarturik. Jainko onak eman dezola betiereko bake zoriontsua.

[Nuestro deseo es que esa paz llegue. Estamos con los brazos abiertos hacia ella y con esa esperanza le hacemos la guerra a esta falsa paz. Siendo eso así, cuando apenas tenía 19 años, nuestro joven Iñaki IPARRAGIRRE de Idiazabal, ha derramado su sangre, por conseguir esa verdadera paz, metido en la guerra. Que el buen Dios le de la feliz paz eterna.]